為了該怎麼去表現原住民的海報,我試做了好多遍(好煩),結果我的腦中浮出的畫面跟我的手所操作的畫面有(很大的)落差,原因可能是我的電繪有待加強,不然就是我的想法不夠強烈。
2009年10月31日 星期六
2009年10月22日 星期四
文字遊戲
當一串長的差不多又很長的文字排在一起,可是順序又亂七八糟的時候,該怎麼讓它回到它本來的句子呢?
「時時莫日日待有有將無無常思思」
我本來以為只要根據詩的對仗格式將它套進去,就可以讓它回到本來的句子,可是卻越陷越深,掉進了死胡同,大概是太久沒動腦筋思考了…
所以我乾脆照著現代人白話文的意思將它排成了以下的句子:「有日時時常思,莫待無日將有思」,意思是:有的時候(譬如有錢的時候好了)要懂得錢得來不易,所以要思考如何運用才為恰當,不要等到沒有錢的時候才再那邊想著自己以前多富有的時候。
後來,老師叫了許多同學試著唸出自己拼湊出來的意思,雖然每個人的順序都不盡相同,但可以感覺的出意思上大概相同。原來將一個物件打散再重組,可以發展出不同的感覺(讓我想到畫原住民海報的草圖或許我也可以這樣做耶… 哈哈)
等到老師公佈的答案的時候,我發現文字表面上順序雖不一樣,可我覺得意思都差不多...
正解:「常將有日思無日,莫待無時思有時」。
上網查了來源,才知道他原來是李汝珍的《鏡花緣》,我沒看過。
「時時莫日日待有有將無無常思思」
我本來以為只要根據詩的對仗格式將它套進去,就可以讓它回到本來的句子,可是卻越陷越深,掉進了死胡同,大概是太久沒動腦筋思考了…
所以我乾脆照著現代人白話文的意思將它排成了以下的句子:「有日時時常思,莫待無日將有思」,意思是:有的時候(譬如有錢的時候好了)要懂得錢得來不易,所以要思考如何運用才為恰當,不要等到沒有錢的時候才再那邊想著自己以前多富有的時候。
後來,老師叫了許多同學試著唸出自己拼湊出來的意思,雖然每個人的順序都不盡相同,但可以感覺的出意思上大概相同。原來將一個物件打散再重組,可以發展出不同的感覺(讓我想到畫原住民海報的草圖或許我也可以這樣做耶… 哈哈)
等到老師公佈的答案的時候,我發現文字表面上順序雖不一樣,可我覺得意思都差不多...
正解:「常將有日思無日,莫待無時思有時」。
上網查了來源,才知道他原來是李汝珍的《鏡花緣》,我沒看過。
2009年10月15日 星期四
今天我到伍角船板一遊
位於台中北屯的市政路口上,有一間很特別的餐廳,因為老師的介紹,10 / 9 那天我和朋友們坐了好久好久的公車,才好不容易看到那期待已久的「伍角船板」。
聽說店名的由來是因為店主-謝麗香小姐曾說:「如果有一天我在海灘撿木頭,沙灘上擱淺著一塊船板,船板上停留著一枚伍角舊幣。如果我能在一個地方,建一個有風格的屋子,那名字就是『伍角船板』」。
果真我們一到那兒,就有一種說不出來的感覺。他的建築風格很有特色, 完全是用一些石塊和木材營造出一種讓人彷彿身陷在巨大洞穴中的 feel 。
裡頭的空間很寬敞也很高挑,除了有1樓、2樓和3樓之外,地下還有一個樓層,裡頭有座水池,讓B1的溫度與溼度真的有種令人置身洞窟中的錯覺。
當我還再悠閒地在伍角裡拍照的同時,我看班上大部份的人都在速寫餐廳裡的一景,害我突然緊張了一下,怕畫不完,去那點的兩大壺奶也都沒時間喝,嗯...好趕。
(店內一樓的長長拱門走道) (非常原住民風的廁所)
最後雖然沒錢,也沒福氣可以吃到伍角船板的招牌菜,不過我也見識到了這個所謂的由「漂流木」為主題的餐廳,我想她屋內的設計就夠我值回票價了。呵呵,說不定我也可以來構想一間全由農作物為主題的特色餐廳,來表揚辛苦農夫的阿伯阿婆們的心血。
訂閱:
文章 (Atom)